Dobro delujoče organizacije imajo navadno v središču svoje strukture enoto, ki deluje kot glavno gonilo poslovanja. V Prevajalskem centru ima to vlogo oddelek za upravljanje operativnega poslovanja.

Ta oddelek je sestavljen iz naslednjih treh enot:

  • enote za upravljanje poteka dela;
  • enote za napredne jezikovne rešitve;
  • enote za posebne delovne postopke in terminologijo.

Enota za upravljanje poteka dela

Enota za upravljanje poteka dela je odgovorna za pravilno obdelavo vseh naročil jezikovnih storitev v Prevajalskem centru, od prejema naročila do oddaje končnega izdelka. Zaposleni v tej enoti so odgovorni za:

  • sprejemanje, analiziranje in potrjevanje naročil ter po potrebi podrobnejšo opredelitev obsega naročila ali pogajanja s strankami glede rokov;
  • dodeljevanje različnih storitev, ki so jih naročile stranke, notranjim in zunanjim prevajalcem;
  • zagotavljanje, da so datoteke za prevajalce, terminologe in jezikoslovce združljive z jezikovno tehnologijo, ki se uporablja v Prevajalskem centru, in da so končne različice datotek pred pošiljanjem naročnikom pravilno oblikovane;
  • uporabo in vzdrževanje jezikovno-tehnoloških orodij za celovito predhodno obdelavo prejetih datotek;
  • zagotavljanje, da se vsa naročila strankam vrnejo v dogovorjenem roku in zahtevani obliki;
  • obravnavanje povratnih informacij strank prek zahtevka za popravljeno različico dokumenta (CVR).

Ta enota skrbi tudi za portal za stranke.

Enota za upravljanje poteka dela prevajalcem zagotavlja tehnično podporo med celotnim prevajalskim procesom. Poleg tega ponuja usposabljanja na različnih področjih specializacije (npr. v zvezi z orodji za računalniško podprto prevajanje, podnaslavljanje itd.).

Enota za napredne jezikovne rešitve

Enota za napredne jezikovne rešitve je bila ustanovljena z namenom uvajanja najnovejših orodij umetne inteligence in jezikovne tehnologije. Sestavljena je iz:

  • skupine za jezikovno tehnologijo, ki spremlja trende in novosti na področju jezikovnih storitev, analizira, kako lahko Prevajalski center svojim strankam čim bolje pomaga zadovoljiti njihove potrebe na področju sredstev obveščanja ter razvija in podpira storitve strojnega prevajanja in samodejnega prepoznavanja govora.
  • Prevajalski center v svojih prostorih gosti skupino za medinstitucionalno terminološko zbirko IATE ter koordinatorja za platformo EurTerm (medinstitucionalno platformo za sodelovanje med terminologi) v imenu projektnih partnerjev IATE.

Enota za posebne delovne postopke in terminologijo

Enota za posebne delovne postopke se osredotoča na razvoj in usklajevanje posebnih delovnih postopkov, oblikovanih glede na potrebe strank, kot so denimo postopki za prevajanje blagovnih znamk in modelov za EUIPO. Skupina TraMark upravlja potek postopka prevajanja blagovnih znamk in modelov EU, skupina za upravljanje terminologije pa usklajuje terminološke projekte.