Les «Services linguistiques» représentent le plus grand département du Centre de traduction, chargé de fournir des services linguistiques de qualité depuis et vers une grande diversité de langues. Notre équipe de linguistes qualifiés représente plus de la moitié du personnel du Centre de traduction.

Le département «Services linguistiques» comprend quatre sections linguistiques:

  • Langues baltes, finno-ougriennes et méditerranéennes 
  • Langues germaniques et irlandaise
  • Langues romanes
  • Langues slaves

Chaque section linguistique contient entre cinq et sept groupes linguistiques, un pour chaque langue officielle de l’UE. La taille des équipes varie en fonction de la charge de travail pour chaque langue cible.

Nos linguistes réalisent une diversité de tâches, notamment la traduction, la post-édition de traductions automatiques, le sous-titrage, la transcription et l’édition. Ils fournissent également des conseils linguistiques, assurent la maintenance des mémoires de traduction, compilent des glossaires et contribuent à la base de données terminologique interinstitutionnelle IATE.

Les traducteurs bénéficient de formations continues tout au long de leur carrière au Centre, ce qui leur permet de rester au fait des technologies et des pratiques les plus récentes. Ils participent également aux activités spécifiques liées aux clients et peuvent apprendre de nouvelles langues ou renforcer leurs compétences en la matière.

Les traducteurs du Centre de traduction garantissent la qualité des services linguistiques fournis à nos partenaires, tant en interne qu’en sous-traitance à des prestataires de services linguistiques spécialisés.

En mettant l’accent sur la qualité et l’amélioration continue, le département «Services linguistiques» veille à fournir des services linguistiques fiables et répondant aux besoins de ses clients.