Benoît Vitale
Benoît Vitale, director en funciones del Centro de Traducción desde enero de 2019

El director del Centro de Traducción es el representante legal de la agencia subordinado al Consejo de Administración del Centro. El director es responsable de la gestión y la administración del Centro y le competen las siguientes responsabilidades principales:

  • preparar y ejecutar el programa de trabajo, el presupuesto y las decisiones adoptadas por el Consejo de Administración;
  • realizar las tareas encomendadas al Centro;
  • administración cotidiana;
  • todas las cuestiones relativas al personal.

El director está asistido en sus funciones por el personal del Centro de Traducción, el cual se encuadra en diversos departamentos y secciones, como se refleja en la estructura organizacional.

El director es el responsable directo de la Sección de Contabilidad así como de la Oficina de Gestión de Proyectos (OGP) y el responsable local de seguridad informática (LISO).

Sección de contabilidad

Al contable lo designa el Consejo de Administración, y es independiente en el desempeño de sus tareas. El contable y su equipo se encargan de gestionar ingresos, gastos y cuentas con arreglo a las normas y los reglamentos aplicables. El contable se ocupa asimismo de la gestión de tesorería y de la facturación relacionada con las actividades del Centro. Para atender todas estas tareas, colabora estrechamente con la Comisión Europea, el Tribunal de Cuentas Europeo y diversos auditores externos.

Oficina de Gestión de Proyectos (OGP)

La OGP coordina los proyectos estratégicos entre los diferentes departamentos y secciones del Centro, garantizando así que las soluciones operativas eficaces se apliquen con éxito y de una manera sostenible. Esta labor propicia la mejora de los servicios, tanto para los clientes como para el personal interno.

Responsable local de seguridad informática (LISO)

El LISO es el responsable de garantizar que los sistemas informáticos del Centro cumplan con las normas de seguridad correspondientes.

Sección de Relaciones Exteriores y Comunicación

La Sección de Relaciones Exteriores y Comunicación mantiene el contacto con los clientes del Centro con el fin de determinar sus necesidades y medir su grado de satisfacción. A tal efecto, se sirve de visitas a los clientes efectuadas cada cierto tiempo, encuestas periódicas y los comentarios que facilitan los clientes.

En colaboración con los clientes, la Sección organiza sesiones de formación, seminarios y presentaciones dirigidos a los traductores del Centro, con la intención de que estos amplíen sus conocimientos de los procedimientos y los ámbitos de actividad de alta especialización de los clientes. De manera similar, la Sección organiza presentaciones para ayudar a los clientes a comprender mejor la función y los servicios del Centro.

La Sección se encarga además de las comunicaciones internas y externas. Difunde información y noticias a través de la intranet del Centro, el sitio web, los canales de redes sociales y el Portal de Clientes. La Sección prepara y coordina publicaciones dirigidas a determinados destinatarios, como el informe destacados del informe Highlights of the Year, así como diversos folletos y boletines. Asimismo, organiza diferentes actos de promoción del multilingüismo.

CV del director

Declaración de intereses del director