Projekt Interaktivne terminologije za Europu (IATE) koji je 1999. pokrenuo Prevoditeljski centar predstavlja značajan uspjeh međuinstitucijske suradnje. Prvotno osmišljen za upravljanje i standardizaciju terminologije, a kasnije i kao potpora višejezičnoj izradi tekstova EU-a, IATE je postao složen i dinamičan sustav upravljanja terminologijom.
IATE je na raspolaganju javnosti od 2007. godine i obuhvaća terminološke resurse svih prevoditeljskih službi EU-a. Tehničkim aspektima projekta upravlja Prevoditeljski centar u ime projektnih partnera, a to su Europski parlament, Vijeće Europske unije, Europska komisija, Sud Europske unije, Europska središnja banka, Europski revizorski sud, Europski gospodarski i socijalni odbor, Europski odbor regija i Europska investicijska banka.
Najnovijom velikom nadogradnjom, objavljenom u prosincu 2025., uvodi se potpuno obnovljeno sučelje, bolja upotrebljivost i prilagodljivi elementi. Mnoge postojeće značajke ažurirane su i poboljšane kako bi se omogućilo jednostavnije i učinkovitije korisničko iskustvo.
Najnovije informacije potražite u Napomenama uz izdavanje na mrežnom mjestu IATE-a.
Isprobajte program za pretraživanje IATE Search Widget za jednostavan pristup terminologiji EU-a
Letci o IATE-u
Brošura o IATE-u
Pretraživanje po skupu
Osnovno pretraživanje – Prikaz za tumače
Osnovno pretraživanje – Standardni prikaz
Glavne značajke IATE-a:
- Internetska pomoć za IATE – detaljne smjernice i savjeti za snalaženje u sustavu
- Pretraživanje na 24 jezika EU-a i nekoliko jezika država koje nisu članice EU-a – brzo višejezično pretraživanje
- Program za pretraživanje IATE Search widget – ugrađivanje funkcije pretraživanja IATE-a na drugim platformama ili mrežnim mjestima
- Spremljeni upiti i posljednji upiti – jednostavan pristup prethodnim pretraživanjima
- Knjižne oznake – označavanje unosa ili stranica za kasniji brzi pristup
- Prikvačene stranice – prilagodba vaših postavki
- Statistika i izvješćivanje – praćenje upotrebe, trendova i doprinosa