L’EUAA élabore et soutient des cours de formation de haute qualité fondés sur les besoins recensés afin d’aider les États membres de l’UE à mettre en œuvre le régime d’asile européen commun. L’EUAA dispense des formations à l’intention du personnel des administrations nationales, des juridictions et tribunaux et des autorités nationales compétentes en matière d’asile et d’accueil afin d’harmoniser et d’améliorer les pratiques.
Le programme européen en matière d’asile consiste en des modules de formation élaborés en anglais qui couvrent plusieurs aspects de la protection internationale, à commencer par des modules de base et des modules introductifs couvrant des thèmes et des questions transversaux, tels qu’une introduction au cadre juridique, les compétences en communication, les groupes vulnérables, et l’interprétation dans le contexte de l’asile. En ce qui concerne plus particulièrement les groupes vulnérables, le programme comprend des modules sur la traite des êtres humains, les entretiens avec des personnes vulnérables, telles que les femmes maltraitées, les victimes de violences sexistes, et sur les thèmes liés à l’orientation sexuelle, à l’identité de genre, à l’expression de genre et aux caractéristiques sexuelles.
La plupart de ces modules de formation sont traduits dans des langues de l’UE et de pays tiers afin que les autorités nationales compétentes en matière d’asile puissent dispenser des formations dans leur langue maternelle. Dans ce contexte, l’EUAA s’est engagée, en coopération avec le Centre de traduction, dans un projet terminologique ambitieux couvrant les principaux termes du programme européen en matière d’asile. En conséquence, plus de 300 termes ont été traduits dans toutes les langues de l’UE, plus l’arabe et le turc.
Les termes traduits ont ensuite été discutés par les autorités nationales de chaque État membre. Une fois validées par les experts internes de l’EUAA et les terminologues du CdT, toutes les versions linguistiques seront mises à disposition dans IATE, la principale base de données terminologique de l’UE. Ces termes permettront aux auteurs de modules de formation, aux experts nationaux, aux traducteurs, aux journalistes et au grand public d’accéder aux informations dans leur langue maternelle, garantissant ainsi la cohérence et facilitant la poursuite de la mise en œuvre du régime d’asile européen commun.
Les agents chargés des questions d’asile et d’accueil doivent se familiariser non seulement avec ces termes, mais aussi avec leurs définitions. Certains des termes de ce recueil se rapportent aux réalités brutales que subissent les femmes maltraitées dans le contexte de l’asile, telles que:
• les mariages d’enfants,
• le stress d’acculturation,
• les mutilations génitales féminines,
• les violences liées aux questions de dot,
• les violences commises au nom de l’honneur,
• la banalisation de la violence,
• les demandes d’asile liées au genre,
• les violences sexistes à l'encontre des femmes,
• l’indicateur de vulnérabilité,
• les attaques à l’acide.
À l’occasion de la Journée internationale des femmes 2022, nous rendons hommage aux fonctionnaires chargés de l’asile et de l’accueil qui s’efforcent de défendre les droits des femmes. Nous sommes heureux de nous tenir à leurs côtés et de leur fournir les termes adéquats à utiliser dans leurs pays et langues respectifs.
(*) Voir «Les mots, moyens d’action pour la promotion de l’égalité entre les femmes et les hommes»